2º post random:
Ninjari bang bang ed. regular
3º post random:
Nandacollection ed. limitada
4º post random:
¿P-chan y Kyary, la pedófila?
5º post random:
¿Curiosidades sobre Kyary?
6º post random:
Sekai no owari/Fukase Satoshi y Kyary
7º post random:
Kyary con otros famosos
8º post random:
Mottai Nightland (Análisis - Crítica)
9º post random:
Análisis del PV de Mottai Nightland
10º post random:
Chicory, Chicopoint y Microcrush/Amigas del instituto de Kyary
Wanwanwanwanwan ( ^ω^)
9 posts después, (véase post random 14), volvemos con "reviews fotográficas" de CDs de Kyary. En esta ocasión, toca la versión regular de Pikapika Fantajin.
Portada con OBI:
Contraportada con OBI:
Portada sin OBI:
Contraportada sin OBI:
Lateral y parte superior - OBI:
Lateral sin OBI:
Lo abrimos y...
En la parte derecha nos encontramos con el CD:
Parte derecha sin el CD:
Parte izquierda - 2 folletos (photobook y letras de las canciones traducidas a inglés):
Pero las letras en inglés en vez de venir en un pequeño librito, vienen en un desplegable gigante xD Tal vez en la foto no se vea bien pero tiene el tamaño de un póster normal:
Para ver las traducciones en inglés mejor:
Por la otra cara de este gran desplegable están las letras en japonés de las canciones:
Respecto al photobook. Nos encontramos un pequeño libro de 20 páginas.
Lo abrimos y nos encontramos con la primera canción del CD: Pikapika Fantajin. Ya que no tiene letra, la página está en blanco (ignoremos al perrito, era para que el librito no se cerrase):
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Kirakira Killer:
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Yume no hajima ring-ring:
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Mottai Nightland:
Pasamos la página y nos encontramos con la letra de Serious Hitomi y do do pi do:
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Family Party:
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Ring a bell:
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Tokyo Highway:
Pasamos la página y nos encontramos con la letra de Koi koi koi y Sungoi Aura:
Pasamos la página y nos encontramos con otra foto y con la letra de Explorer:
Pasamos la página y llegamos al final del photobook, llegando a la página con la información del staff y los agradecimientos.
Y finalmente, cerramos el libro.
PD: el staff de Kyary podría haberse esforzado más con la edición internacional, porque hay muchas cosas mal escritas y que parece que ni han revisado (?) Por ejemplo fijaos en como está escrito "Sungoi Aura":
PD2: ¿Habéis comprado ya vosotros también vuestra copia de Pikapika Fantajin? ¡Recordad que si vende bien hay como un 90% de probabilidades de que Kyary venga a España en su próximo world tour! <3 Y si no lo encontráis en las estanterías preguntad al encargado, que en el FNAC al que fui yo tenían las copias aún en el almacén e__e