lunes, 1 de julio de 2013

Traducción: Mi - Kyary

Publicado por Maria Myau en 17:46
Nueva canción del álbum Nandacollection, y en mi opinión una de las mejores del álbum. Unas aclaraciones sobre la letra:

-El Kyanari panari panari hace referencia a Kyary Pamyu Pamyu, pero sólo cogiendo la primera sílaba y después añadiendo -nari.
-Al igual que el pa-mi también hace referencia a Pamyu.
-Los Mi (x**) están realmente contados, aunque haya costado mucho hacerlo xD





Romaji:

Mi (x36)


Nanka chigau, hito aji chigau,
dokka chigau, choppiri chigau,
nanka chigau, bimyou ni chigau,
dokka chigau, kyanari panari panari...

Mi,  pa-mi (x17)

mi (x72)

Nanka chigau, hito aji chigau,
dokka chigau, choppiri chigau,
nanka chigau, bimyou ni chigau,
dokka chigau, kyanari panari panari...

Mi, pa-mi (x17)
mi (x144).


Español:

Mi (x36)


Un poco diferente, diferente de la gente,
un lugar diferente y sólo un poco diferente, 
un poco diferente, sutilmente diferente,
un lugar diferente, kyanari panari panari...

Mi, pa-mi (x17)
mi (x72)

Un poco diferente, diferente de la gente,
un lugar diferente y sólo un poco diferente, 
un poco diferente, sutilmente diferente,
un lugar diferente, kyanari panari panari...

Mi, pa-mi (x17)
mi (x144)

1 comentario:

ª

Kyary's world Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea